用法:治瘡瘍症狀,不明寒熱,以解毒為主的方子,沒有補效,算是強而有力的治標劑
出處:華岡青洲是日本人,所以出處在此貼日文也沒用,不過筆者從漢字看到,本方的靈感其實是《萬病回春》的敗毒散等類方的加減
- [1]日本本地的藥材,也是十味敗毒散的特色藥,清熱解毒為用。↩
- [2]清熱,排毒,生肌↩
- [3]風中潤藥,去風勝濕而不燥↩
- [4]去風寒濕痺為用,《本草綱目》:「其主風寒所擊,金瘡止痛者,金瘡為風寒之所襲擊,則血氣壅而不行,故其痛愈甚,獨活之苦甘辛溫,能辟風寒,邪散則肌表安和,氣血流通,故其痛自止也。」↩
- [5]將血分之毒推到氣分。《本草崇原》:「治金瘡者,金瘡從皮膚而傷肌肉,川芎稟陽明金氣,能從肌肉而達皮膚也」,那為何不用黃耆呢?我的理解是,此病算是血分瘡瘍病,用川芎入血分行氣,只有把毒推到氣分快癒時,才適合用參耆托裡外出。↩
- [6]用來散結聚,但力道只能為佐使,《本草綱目》:「十二經瘡疽,須用柴胡以散結聚。則是肺瘧,腎瘧,十二經之瘡,有熱者則可用之矣。但要用者精思病原,加減佐使可也。」↩
- [7]佐助化表濕↩
- [8]入血分清熱解毒,入氣分推氣散表,但入氣分之力可能會散得會太過,所以在此用量不如獨活或其他的風藥。《本草新編》:「但入之血分之藥中,使血各歸經,而不至有妄行之虞;若入之於氣分藥中,反致散氣之失。」↩